29 Luglio 2005
Tra tutti gli "intraducibili", questo è quello che preferisco e nel quale mi imbatto più frequentemente.
Pare (nel libro si considera la fonte attendibile, ma chissà?) che sia un termine che nella lingua kiriwina (oddio, ma esisterà davvero?) della Nuova Guinea, indichi "la verità di cui nessuno parla", vale a dire quel tacito accordo tra le persone di evitare chiare allusioni a certi segreti ben noti.
Riflettendoci, ho l'impressione di trovarmi spesso circondata da mokita anche se spesso cedo alla tentazione di infrangerli... certo che poi le conseguenze sono spesso assai care!
Nessun commento:
Posta un commento